Меню
16+

«Заря». Общественно-политическая газета Суровикинского района

21.05.2021 17:35 Пятница
Категория:
Если Вы заметили ошибку в тексте, выделите необходимый фрагмент и нажмите Ctrl Enter. Заранее благодарны!

«Прежде чем сдаться, попробуй!»

Завершился еще один учебный год. Наступило время подвести итоги как учителям, так и учащимся. Сегодня наше интервью с преподавателем английского языка СОШ №2, педагогом с 26-летним стажем М.Н.Козинцевой. Мария Николаевна рассказала, как влюбилась в иностранный язык, о детях, их успехах и о многом другом.

- Мария Николаевна, расскажите, как пришли в профессию и откуда берет начало Ваша любовь к языкам?

- Началась она с лобакинской школьной скамьи, с потрясающего преподавателя по французскому языку — Галины Александровны Блудилиной, с которой было интересно и комфортно. Именно она с четвертого класса вселила веру в то, что я буду учителем иностранного языка, за что я ей безмерно благодарна. Для меня этот учитель до сих пор является авторитетом. Училась я хорошо, была старательной настолько, что даже чуждый мне английский выучила самостоятельно и сдала экзамен на 9 баллов. А после того, как заняла первое место в школе по французскому языку, заврайоно Вера Николаевна Перущая вручила мне целевое направление для поступления в Волгоградский педагогический институт. Несмотря на то, что школу закончила отлично, меня, наверное, как и всех деревенских девушек, переполняли сомнения и страхи. Где Лобакино и где Волгоград, где я и где институт?.. Но, поборов страхи и собрав волю в кулак, я все-таки добилась своего — поступила. Моему счастью не было предела... Впереди ждали суровые студенческие будни, а еще насмешки и издевки некоторых студентов. «Сельпанка» — так меня прозвали однокурсники.

- И Вы молча сносили все это?

- Почему молча? Со слезами, было очень больно, но потом поняла, что не стоит обращать внимание, ведь жизнь прекрасна и многогранна, причиненные ими обиды только подстегивали и стимулировали меня упорно учиться. Надо сказать, на кафедре филологии да еще по специальности переводчик-синхронист, учитель английского языка познавать гранит науки было ой как непросто! Но, к удивлению, а может, и зависти многих, у меня получалось – я была лучшей студенткой курса, старостой, помощником председателя профкома, и все преподаватели (а меня окружали в основном профессора) по-отечески называли меня Машенькой. Практику проходила в г.Дижоне (Франция), там для французов преподавала русский язык на французском языке, будучи студенткой 5 курса, проходила практику, проживая в немецкой семье в г.Грейсфольд (Германия).

Учиться было безумно интересно, студенческая жизнь – самая счастливая пора! Мы ставили спектакли на французском языке, и все это было абсолютно бесплатно... Институт окончила с красным дипломом. Сейчас своим детям говорю: перед вами сельпанка, которая вышла в люди. Запомните: главное в жизни — стремление. Если оно есть, достигнешь чего хочешь. И это не просто слова.

- Учитель для детей всегда был примером, Вы для своих воспитанников являетесь примером?

- Это надо спросить у них, по крайней мере, я стараюсь, мне есть чем поделиться и чему научить детей. Как Вы, наверное, догадались, знаю три языка – французский, немецкий, английский. 25 лет должность завуча по воспитательной работе совмещала с должностью учителя иностранного языка. Трудовая деятельность берет свое начало в г.Дубовке, куда я переехала после замужества. Там в первой школе отработала 6 лет учителем иностранного языка, затем 10 лет завучем и учителем иностранных языков в гимназии №5 города Волгограда.

Мария Николаевна поскромничала, утаив от нас некоторые факты. Но вот что нам удалось узнать. Кроме того, что она имеет 3 высших образования, ученую степень магистра по иностранному языку, она, пройдя конкурсный отбор, четыре года работала в педуниверситете на кафедре теории и методики преподавания иностранных языков, 5 лет на Кипре (г.Лимансул) для студентов острова преподавала английский. Её работы зарегистрированы в Российской академии наук, образовательной площадке «Мирознай».

- Возникает резонный вопрс: как Вы оказались в Суровикино?

- Как говорится, пути Господни… После смерти мужа через некоторое время я вышла замуж за суровикинца, который сказал, что в городе в квартире жить не хочет, только в Суровикино, вот так. Конечно же, я переживала, долго колебалась, уходить ли с работы, все-таки это престижная языковая гимназия… Сейчас только рада, что вернулась в родные края, в школу №2, где встретила своих коллег из лобакинской школы. Директор Елена Анатольевна Серебрякова сказала, что учителей не хватает и коллектив будет рад такому пополнению. Так и было принято решение, хотя коллеги из гимназии до сих пор зовут обратно.

- Не сожалеете, что вернулись из Европы?

- Конечно же, была мысль остаться, тем более что просили. Имея на руках международный сертификат, работать за границей — это ли не престижно? Но дом есть дом... Сужу не понаслышке, здесь совсем другая атмосфера, здесь душевное тепло, тебе всегда искренне рады. За границей ты кругом работаешь под видеокамерами, поплакаться в жилетку некому, никому ничего не расскажешь, не поделишься, единственное — родственникам по телефону. Мне постоянно там не хватало дружеского общения и нашей щедрой доброты, открытости. Европейцы не такие дружелюбные и гостеприимные, как мы. Я вернулась к родным истокам, к своим корням, к своей земле, к родителям и родственникам. И, знаете, у студентов в глазах нет того живого вопроса, той искры, которая есть у моих учеников.

- Как Вы считаете, какая система образования лучше: при СССР или в современной России?

- Нет плохого образования – есть человек, который не хочет учиться. Моя задача была всегда учиться хорошо и достойно.

- Вы уже два года в школе, коллеги поддерживают?

- Учитель – человек, который всегда встретит своего коллегу только с объятиями, предложит помощь, выслушает и поможет. Поэтому я благодарна своему коллективу за то, что принял и поддержал. Особая благодарность директору школы Е. А. Серебряковой за теплоту и понимание. Она как руководитель организации всегда поддерживает мои идеи, идет навстречу, и у нас все получается. Дети меня понимают и откликаются на любую просьбу. Всегда с ними советуюсь, они мои единомышленники и моя поддержка.

- Есть любимчики?

- Я бы так не сказала. У меня есть дети, которые заинтересованы языком. Хотя, признаюсь, сначала было трудно, иногда просто плакала после уроков. Понимаете, хорошо, когда ученик спрашивает и интересуется, плохо, когда пустота в глазах. Приходится использовать различные приёмы для удержания внимания детей. Материал должен быть не просто хорошим, а великолепным, потрясающим, удивительным. Чтобы полностью вовлечь детей, нужно продумать буквально каждую минуту урока. Я стремлюсь к живому диалогу с ребятами: устраиваю опросы, обращаюсь к ним по именам, вывожу на дискуссию. Сейчас дети достигли того, что они говорят на языке, а это самое главное. Я работаю с ребятами 3-х – 11-х классов, кроме 7 и 8. Они сильные, мотивированные, стремятся преодолеть пороги. А когда вижу результат своей работы, появляется желание еще больше трудиться, все свои знания отдать им. И я очень рада, что среди моих учеников зажглись талантливые звездочки. Некоторые из них французский вообще не изучали, начали с нуля и уже добились высоких результатов. Считаю, что это одаренные дети, они идут выше школьной программы и принимают участие в различных олимпиадах и конкурсах, начиная с региональных и заканчивая евразийскими. Некоторые педагоги, участвующие во всероссийских конференциях, спрашивают: «Где это вообще Суровикино?». Узнав о том, что это маленький городок в двух часах езды от Волгограда, с изумлением добавляют: «Неужели у вас такие умные дети?!». Я хочу, чтобы о них узнала вся Россия. Чтобы мы могли сказать: да, мы из глубинки, но мы достигли результатов!

- Что Вы скажете ребёнку, который думает, будто никогда не выучит, скажем, английский?

- Прежде чем сдаться, попробуй! Ты ничего не потеряешь, а вот приобрести можешь гораздо больше!

- Какими достижения учеников гордитесь?

- Помимо «пятёрок» на контрольных и аттестациях искреннюю радость вызывают моменты, когда дети начинают пользоваться иностранным языком в повседневной жизни и тянуться к нему самостоятельно. Для меня бесценно, когда ребёнок участвует в олимпиадах и занимает призовые места. К слову сказать, мы, наша команда растим новых звездочек по английскому языку, они уже победители и призеры Московского городского педагогического университета, призеры и победители нашей Волгоградской области. А успех ученика – это и успех учителя. Я хочу быть успешным учителем!

Мария Николаевна познакомила нас со своими талантливыми учениками и предоставила им слово.

Макеева Марина, ученица 10 класса, участвовала в Пятигорской, Евразийской олимпиадах, в олимпиаде в ВолГУ по французскому языку, в Московской олимпиаде «Учитель будущего» и во всех занимала призовые места: «Знание иностранных языков будет только плюсом в любой профессии, это сейчас очень популярно. Благодаря Марии Николаевне мы достигли колоссальных результатов, во-первых, научились говорить, можем выполнять информационно-коммуникативные функции общения. Марина Николаевна молодец, она на своем примере доказала, что даже человек с глубинки может достичь огромных результатов. Я буду поступать на юридическое направление, но во всех вузах приоритетно знание иностранных языков. Есть специальный юридический английский, который мне пригодится».

Яна Черноусова, 10 класс, участица пятигорской олимпиады по иностранным языкам, Евразийской, Московской и ВолГУ, призер Пятигорской олимпиады: «Планирую связать свою жизнь с иностранными языками, буду поступать на отделение лингвистики, хочу стать переводчиком. На достигнутом останавливаться не буду. Марина Николаевна в учебе требовательна и принципиальна, она очень достойный учитель, доходчиво объясняет материал по английскому языку, не дает сидеть на месте, помогает двигаться вперед. Хочется достичь высот не ниже своего учителя».

Валерия Ирхина, 9 класс: «Для меня самая запоминающаяся олимпиада — в ВолГУ по французскому языку, где я заняла 2 место. Принимала участие в Евразийской, прошла отборочный тур, ездила в Московский лингвистический университет. Принимала участие во Всероссийской конференции в ВолГУ «Наука для молодых», где защищала свой проект по английскому языку, а также в Пятигорской и Санкт-Петербургской олимпиадах, Московской — «Учитель будущего». Когда-то я шла к этому преподавателю только для того, чтобы подготовиться к сдаче ОГЭ И ЕГЭ, сейчас же хочу связать свою жизнь с иностранным языком и стать переводчиком».

Алина Татлова, 10 класс: «Изучаю английский с 1 класса. В этом году принимала участие в олимпиаде по французскому языку, в школьной, муниципальной олимпиадах по английскому стала победителем, в олимпиаде ВолГУ заняла 2 место, призер по английскому языку Российской открытой олимпиады Пятигорского государственного университета, в пятигорской стала победителем. С проектом на лингвистическую тему принимала участие во Всероссийской конференции в ВолГу «Наука для молодых». В планах — связать свою жизнь с английским языком. Согласитесь, уметь думать о вещах так, как это делают носители другого менталитета, очень здорово».

Елизавета Носова, ученица 10 класса, английский изучает со второго класса, принимала участие в Евразийской и московской олимпиадах, стала призером открытого тура, призер пятигорской олимпиады, взяла 3 место в конкурсе ВолГУ по эссе, принимала участие в Московской — «Учитель будущего». Участник олимпиады Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого: «Свой проект «Небо, солнце и земля» буду защищать на круглом столе России. Знаю, Мария Николаевна всегда поможет и поддержит, за что мы ее очень любим. Планирую стать переводчиком. Представляете, мне будет доступна вся мировая культура! Я смогу слушать музыку, смотреть фильмы, читать книги и понимать, что хотел сказать автор, а не переводчик, и это здорово!».

Эрика Асятян, 10 класс, участница многих олимпиадах по английскому языку: Евразийской, Пятигорской, ВолГУ, проходила тестирование в ВолГУ, где заняла первое место: «С английским ты не пропадёшь ни в одной точке планеты! Даже в африканской пустыне и среди арктических льдов. Стараюсь изучать много новых тем по английскому. В будущем планирую стать переводчиком. Очень хотелось бы жить и работать за границей».

Н.АВРАМОВА, наш корр. Фото автора

Макеева Марина, ученица 10 класса
Яна Черноусова, 10 класс
Валерия Ирхина, 9 класс
Алина Татлова, 10 класс:
Елизавета Носова, ученица 10 класса
Эрика Асятян, 10 класс

Добавить комментарий

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи.

7